Nazim Comunale on The New Noise
Elusivo e introverso (fino a sfociare in una a volte malcelata incertezza) Live At Kühlspot dell’Heisenberg Quintet, formazione che annovera al suo interno membri attivi della scena dell’improvvisazione berlinese: Anna Kaluza al sax alto, Nikolai Meinhold al piano, Hannes Bruder alla chitarra, Stephan Breier al contrabbasso e Rui Faustino alla batteria. Tre lunghi movimenti tra stasi zen, forme aperte, jazz informalissimo, dinamiche tra il piano e il pianissimo e un constante senso di attesa in nero capace solo a tratti di avvincere, in un lungo aspettare l’arrivo dei tartari dal deserto, come nel racconto di Buzzati. In alcuni frangenti troppo “bianco” e riduzionista per il mio orecchio (una via tedesca all’onkyo-jazz ?), ma comunque interessante, perché lontano da certi risaputi fragori, in bilico perenne tra vuoto, elevazione, precipizio e alienazione, quasi – appunto – orientale nel suo essere riservato e misurato. Va comunque detto che questa è musica che vive il suo momento più significativo durante un concerto e non nella performance registrata: a volte i musicisti si perdono in conversazioni che paiono dimenticare l’argomento principale, ammesso ve ne sia uno, per scivolare nel pour parler. Fossimo stati al Kühlspot di Berlino il 18 febbraio di un anno fa, probabilmente ci saremmo divertiti di più, ma a dirla tutta non si avverte la reale necessità del disco. Un flusso di coscienza libero e svagato che soffre del suo restare in medias res e non sempre accoglie chi ascolta né lo respinge con armi abbastanza affilate da invogliare a cimentarsi di nuovo nell’ascolto.
Mario Biserni on Sands Zine
L’Heisenberg Quintet è un ensemble prettamente tedesco, con l’eccezione del batterista Rui Faustino che è portoghese (seppure viva a Berlino). Oltre alla batteria il quintetto comprende contrabbasso, chitarra, pianoforte e sax alto, mostrandosi all’apparenza come un ibrido fra il trio di Ornette Coleman (quello del Golden Circle) e l’AMM (quella di Prévost, Tilbury e Rowe). Forse più vicino ai secondi, nel suo brulicare di suoni, il quintetto fa pensare a una pentola di liquidi in ebollizione alla quale solo un accurato controllo delle fonti energetiche impedisce di esplodere. Una rigida direzione orchestrale, di Zorn, Morris o chiunque sia, non sarebbe riuscita ad ottenere risultati migliori di quelli ottenuti da questo splendido autocontrollo e da questo mirabile gioco d’incastri. L’aspetto che ho più apprezzato nell’ascoltare questi tre brani riguarda la liquidità, l’armonia e la scorrevolezza dell’insieme con non vengono minimamente inficiate dalle ricercche di tipo timbrico e tecnico sui singoli strumenti.
On Avant Scena
“Live At Kuhlspot” is new release of “AUT Records”. Album was recorded by “Heisenberg Quintet”. Experimental jazz ensemble is formed from Anna Kaluza (alto sax), Nikolai Meinhold (piano), Hannes Buder (guitar), Stephan Bleier (double bass) and Rui Faustino (drums). Quintet has its own sound, original style and modern conception. The musicians firstly make the priority to production of bright and experimental playing techniques, colorful expressions, evocative sounds and exotic combos. The search of weird timbres, strong contrasts and individual pieces are gently fused together in one place. That makes surprising, bright and vivacious sound of this quintet. Musicians proceed all the time the main idea of their improvising – they are dedicated to create fresh and innovative sound. All five members of the quintet are interesting and experienced jazz masters. Their music is filled with new ways of playing, extraordinary improvising, bright and evocative ideas and modern point of view.
“Live At Kuhlspot” has colorful and dynamic sound. The compositions are based on multi-layered musical pattern, polyphonic structure, dynamic and emotional melodic section and firm rhythmic base. Wide stylistic variety is made here – the basics of avant-garde, experimental and modern jazz are connected all together. Musicians make this fusion in attractive and interesting way. The music is especially moving and dynamic. Music also has the intonations, playing and composing techniques, who are more related to contemporary academical music or academic avant-garde. That forms more gentle, peaceful and subtle sound, who is got together with abstract improvisations and arranged pieces. All kinds of composing ways and playing techniques are used here – musicians make exotic combos, eclectic stylistic pairs, contrasting compounds and spontaneous musical decisions. Free, wild and intense improvisation is the most important element in every way. It’s the most beautiful and effective place of all, where each musician does his best and shows his abilities and talent. Inventive musical decisions, surprises, turns, dynamic and sudden changes, turbulent bursts of energy… That’s just a small part of the musical language. Wild and roaring culminations meet the silent, slow, abstract and gentle episodes, who brings piece and lyric mood to the improvisations. Subtle episodes are for expand the main abilities of instruments, produce weird sounds or strange timbres – it’s impossible to predict, when it will be changed to stormy, aggressive, intense, vibrant and expressive culminations. All this is made with pleasure, joy, drive, passion and drive – musicians make an evocative and bright sound all together. Saxophone melodies by Anna Kaluzo is the heart of melodic section. Intense and vibrant bursts, turbulent improvisations, trembling and moving solos, vivacious melodies, remarkable, wild fast and furious passages, aggressive and roaring blow outs – all these elements are heard very much in her improvisations. It gives the main tune to melodic section and bring active, rapid and touching mood. Nikolai Meinhold also is improvising just great. Furious and strict solos, vivacious and wild fast roulades, sharp chords, colorful melodic compounds, dynamic rhythms and surprising stylistic waves – all these elements contain main part of the improvisations. Piano melodies are simply fantastic and beautiful – roaring culminations, stormy and aggressive episodes, touching solos are connected with light, gentle, vivacious, soft and lyric episodes. Guitar by Hannes Buder is more solid, firm and calm. The effective places are the solos in slow parts – fascinating musical experiments, weird tunes, strange timbres and exotic combos are made here. It’s also intense and vibrant in active, wild and furious bursts of energy and collective improvisations. Double bass leaded by Stephan Bleier, form and keep straight line of bass. Firm bass and harmonic line is formed from tight, solid, repetitive and deep tunes. It’s contrasting with vibrant, expressive and sparkling solos and powerful culminations. Main fuction of bass is to keep stable and tight bass line, but it’s also illustrates the melody and bring many new colors, tunes, rhythms and chords to the main musical pattern. Rui Faustino manages to create remarkable and energetic rhythmic section. It’s fused from turbulent free improvisations, spontaneous changes, main elements of avant-garde jazz, who are connected with rapid and aggressive rhythms of bebop, complicated series of hard bop and other modern jazz styles. Rhythmic section is made with universal kit of instrumentation, so it’s effective, sparkling and gorgeous, gently fit together with any other instrument. Musicians are great jazz masters – they make the highest effort to create fantastic, impressive and dynamic sound.
Alessandro Bertinetto onKathodik
La scena berlinese dell’improvvisazione, anzi: della Echtzeitmusik (letteralmente: musica in tempo reale) è quanto mai alive, ricca e densa di creatività. L’interplay tra i cinque componenti del gruppo – Anna Kaluza (sax contralto), Nikolai Meinhold (piano), Hannes Buder (chitarra), Stephan Bleier (contrabbasso), Rui Faustino (batteria) – si distende felicemente in tutte le tre tracce dell’album: tre lunghe improvvisazioni collettive caratterizzate da un intreccio sonoro di carattere impressionistico e da momenti di estatico flow musicale. Berlino è un punto di riferimento per la musica d’improvvisazione europea: molti sono i musicisti che, provenendo da tutto il mondo, qui s’incontrano per sperimentare forme d’espressione artistica, molti i locali e i concerti dedicati a questa nuova avanguardia creativa, relativamente numeroso è il pubblico richiamato giorno dopo giorno dalle diverse iniziative proposte dal circuito musicale cittadino, da anni radicato nel mobile tessuto sociale della capitale tedesca. Questo gruppo e questo concerto sono una tipica espressione di questo fermento.
Joe onOutwardbound
いずれもドイツを拠点に活動する演奏家(ドラマーのみポルトガル出身)たちによるクインテット。録音は Hannes と Nikolai Meinhold(今年、KOKOTOB ツアーで来日)、ミックスは Hannes が担当しているので、彼が実質的なリーダーと思われる。グループ名の「Heisenberg」とはドイツの物理学者ヴェルナー・ハイゼンベルクのことであろうか。ハイゼンベルクは行列力学と不確定性原理を導いて量子力学の確立に大きく寄与し、31歳でノーベル物理学賞を受賞、第二次大戦中はナチスドイツ原爆開発チームの一員となり、アインシュタインに原爆開発は時間の問題と勘違いさせ、米国の暗殺標的となった(ことごとく失敗)ものの、当人は原爆開発は不可能だとみていて(のちに開発は破棄される)、彼にとっては精神的苦痛でしかなく重水炉開発もサボっていた、というなかなか面白い人物なのだが、それはさておき、グループ名は即興の相互作用の不確実性をコンセプトにしている、ということなのだろう。25分、20分、13分の長めの即興の全3曲。派手な必殺技の掛け合いも大きなドラマもなく、坦々と経時的にミニマムな即興のインタラクションが進行していくが、にもかかわらず徐々に引き込まれていく不思議な引力がある。
Taran Sing on Taran’s Free Jazz Hour
On Cashmere Radio. With an interview to Anna Kaluza.
Listen/Buy Record